申请学生居留许可的文件|银行流水对账单
瑞典驻北京大使馆中文原文:
以自己名字开的银行帐号流水单,证明您在学习的全部时段有资金能力。目前要求的金额是每月 8010 瑞典克朗,每年以 10 个月计。如果您没有获得奖学金,您应该用您本人名字开的银行帐户。您需能证明您有足够资金维持在瑞典全程居留期间的花费。有关资料应采用英文。仅有银行对帐单或者银行帐户交易报告是被认可的资金证明。定期存款证明不被视为财力证明。
瑞典移民局网站原文:
kontoutdrag från din bank som styrker att du har egna pengar för din försörjning. Kontoutdraget, som du ska bifoga ansökan, bör vara daterat i anslutning till ansökningstillfället och vara översatt till engelska
瑞典驻北京大使馆原文:
Kontoutdrag från din bank som styrker att du har egna pengar för din försörjning. Det krävs att du visar att du har SEK 8010 per månad, för 10 månader per läsår. Pengarna måste vara insatta på ditt personliga bankkonto. Du måste visa att du har tillräckligt med pengar för att försörja dig under hela den period du planerar att stanna i Sverige. Kontoutdraget, som du ska bifoga ansökan, bör vara daterat i anslutning till ansökningstillfället och vara översatt till engelska. Så kallade Certificates of Deposit godtas ej.
两处瑞典语原文的意思都是:
你开一个个人活期账户,该活期账户里的流水单能显示,你有能力支付每学年的生活费用, 8010克朗*10= 80,100克朗。如果你读两年。你的活期账户里有 80,100克朗*2=160,200克朗。流水单是中文,没关系,可以将其翻译成英文。开出对账单的日期,应该和你提交申请表的日期很近。太旧的对账单无效。银行的存款证明无效。